napiTopik

Péntektől ismét lesz Ki nyer ma? az Astoriában

Pénteken újra élőben sugározza a Ki nyer ma? című komolyzenei vetélkedőműsort a Bartók Rádió, az idén 100. születésnapját ünneplő Danubius Hotel Astoriából.

A Ki nyer ma? jól ismert szignálja 16.30-kor csendül fel, és az első kérdést Czigány György teszi fel a Café Astoriában a Muzsikáló délután című magazinműsor részeként, amelyet a Bartók Rádió 15-től 19 óráig közvetít élőben - közölte az esemény kommunikációjával foglalkozó cég kedden az MTI-vel.
  
A "Ki nyer ma? - Játék és muzsika tíz percben. Aki kérdez: Czigány Gyögy. Aki válaszol..." szignál 1969. március 3-án hangzott fel először, a műsor 2007-ig rendszeresen várta a játékosokat.
  
A szálloda áprilistól havonta egyszer ad otthont a megújult zenei vetélkedőnek.
forrás: MTI
kép: mommus.hu

Filmmel, honlappal, mobilalkalmazással is népszerűsítik az új fordítású Bibliát

Az interneten terjesztett háromrészes reklámfilmsorozattal, a www.bibliajarat.hu honlappal és mobiltelefonos alkalmazással is népszerűsíti a Magyar Bibliatársulat Alapítvány az új fordítású Bibliát - közölte a Magyarországi Református Egyház kommunikációs szolgálata kedden az MTI-vel.


A többféle formában és kötésben elérhető nyomtatott kiadást a hivatalos, előadásokkal és beszélgetésekkel összekötött bemutatón is megismerheti a nagyközönség a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál keretében pénteken a Millenárison. Vasárnap a budavári evangélikus templomban zenés, ökumenikus hálaadó istentiszteletet tartanak a megújult Bibliáért a Magyar Bibliatársulat tagegyházainak közreműködésével - írták.
   
Az új fordítású, revideált protestáns Bibliával a Magyar Bibliatársulat Alapítvány célja a korábbi fordítás idejétmúlt, értelemzavaró, következetlen vagy nehezen felolvasható megfogalmazásainak javítása volt - közölte a kommunikációs szolgálat korábban az MTI-vel.
   
A főként protestáns egyházak által használt új szövegezésű Biblia először 1975-ben jelent meg, lezárva egy csaknem harmincéves időszakot, amelynek során a hagyományos Károli Biblia megújításán fáradoztak. Először 1990-ben vették revízió alá ezt az új fordítást. (Bibliarevízió az, amikor egy népszerű, általános használatban lévő bibliaszöveget nem fordítanak újra, de részben megújítanak.)
   
Bibliarevíziót általában a bibliatudomány fejlődéséből fakadóan, illetve a nyelv folyamatos változása és a társadalmi változások miatt végeznek a bibliatársulatok világszerte, a mostani revízióban mindhárom ok szerepet játszott.
   
A munkálatok az olvasói észrevételek gyűjtésével kezdődtek 2006-ban. Három év alatt mintegy harmincezer megjegyzés érkezett a Magyar Bibliatársulathoz, és részben ezek figyelembe vételével indulhatott meg az érdemi revíziós munka 2009-ben.
   
A revíziót a Magyar Bibliatársulat Alapítvány szöveggondozó bizottsága végezte, amelynek tagjai a bibliatársulat tizenkét tagegyházának lelkészképző intézményeiből delegált biblikus tanszékvezető tanárok. Minden esetben az ő feladatuk a bibliafordítások vagy revíziók tudományos és szakmai felügyelete, és ebből a körből kerültek ki a revízió érdemi munkáját végzők is.
   
A fordítási és szövegtörténeti jellegű, valamint a kulturális és történeti háttérre utaló jegyzetek számát kiegyensúlyozottabbá tették az Ó- és az Újszövetségben. Ezekre a jegyzetekre ebben a kiadásban már az adott versek végén csillagok hívják fel az olvasók figyelmét.
   
A "Biblia önmagát magyarázza" reformátori elv jegyében áttekintették és bővítették a Biblián belüli kereszthivatkozások körét, valamint megújították a térképeket és a függeléket. Az új fordítású protestáns Biblia megjelenését anyagilag támogatta a Bibliatársulatok Világszövetsége és az Amerikai Bibliatársulat is.
forrás: MTI
kép: mindennapi.hu

Ő az anyukám.....


Megértem a kiscsákót!
Ha jól gondolom vagyunk páran akik szívesen eljátszadoznánk ezzel a kütyüvel!

Vietnamba exportálják a Bolyhos pálinkát

Vietnamba exportálja pálinkáit a Bolyhos Pálinkafőzde, az első, ezer literes szállítmányt április első hetében indította útjára az újszilvási családi vállalkozás - tájékoztatta Bolyhos Zoltán üzletvezető az MTI-t.


Tájékoztatása szerint további bővülést is terveznek az exportpiacokon, a távol-keleti országok irányába.
  
A mostani szállítmányt a vietnami tulajdonosokkal rendelkező nagykereskedő, a Vitexim Kft. közreműködésével juttatták el.
  
Korábban két kisebb megrendelést indítottak Ausztráliába. Az Egyesült Államokban elfogadásra vár jelenleg a címketervük, ahová a terveik szerint 0,375 literes kiszerelésben szállítják majd a következő hetekben a Bolyhos Pálinkát - tette hozzá.
  
Ismertetése szerint tízféle gyümölcsből készítenek párlatokat, amelyek kétféleképpen kerülnek forgalomba: 50 alkohol fokos ágyaspálinka, és a 40 alkohol  fokos alappálinka formájában. 2013-ban összesen 2 millió kilogramm gyümölcsöt dolgoztak fel a teljes kapacitás lekötésével, amelyből nagyjából 140 ezer liter ötvenfokos pálinka készült. Az idén, a tavalyihoz hasonlóan, 70-80 ezer liter pálinkát terveznek értékesíteni.
  
Közölte: félliteres kiszerelésben 100 ezer palackot értékesítenek évente, s a 0,04 literestől az ötliteres palackokon át legalább ötvenféle kiszerelésben kaphatóak a termékeik.
  
Az üzletvezető elmondta, hogy a töltést és a címkézést géppel végzik, de a gyümölcs-aszalványt az ágyaspálinkához kézzel rakják az üvegekbe. A szezon, a gyümölcsök érésével együtt, június közepétől indul, a feldolgozás december közepéig, a főzési szezon pedig április végéig tart. Július elejéig az üzem karbantartását végzik.
  
Szólt arról is, hogy a Bolyhos Pálinkafőzde ebben az évben május végén rendezi meg kilencedik alkalommal az Újszilvási Ágyaspálinka Fesztivált. Az idén először jó néhány hungarikumot kóstolhatnak meg a fesztiválozók. Az Újszilvási Ágyaspálinka Fesztiválon önálló kiállítóként ismerhetik meg majd a vendégek egyebek mellett a karcagi birkapörköltet, a kalocsai paprikát, a szikvizet és a fröccsöt, illetve az összes eredetvédett pálinkát is.
  
A húsz dolgozót foglalkoztató újszilvási cég 2003-ban építette fel az új, európai uniós követelményeknek megfelelő pálinkafőzdét, palackozót és gyümölcsaszalót, az összesen 400 négyzetméteres üzemben bérfőzés mellett kereskedelmi főzést is végeznek.
  
Tájékoztatása szerint a tavalyi évet 570 millió forintos nettó árbevétellel zárták, a cég stabilan nyereséges.
forrás: MTI
kép: itthon.hu

Májustól bűncselekmény a zsebszerződés megkötése

Május 2-től kerül be a Büntető törvénykönyvbe (Btk.) a "Mező- és erdőgazdasági hasznosítású föld jogellenes megszerzése", mint önálló bűncselekmény - a Btk. kiegészítését a zsebszerződéseket tiltó, februárban hozott törvény tartalmazza.

A törvény - a Btk. módosítását leszámítva - már március közepén hatályba lépett. A lényege az, hogy a termőföld tulajdonjogának megszerzését vagy használatát korlátozó jogszabályi rendelkezések kijátszására irányuló szerződések semmisek. A semmisséget a törvény hatálybalépését megelőzően - tehát március közepe előtt -  létrejött szerződésekre is alkalmazni kell. Egy engedményt ad a törvény: a hatálybalépést követő 30 napon belül rendezhető a jogellenes szerződés, vagyis egy hónap alatt kellett jogszerűvé tenni azt.
  
A Btk.-hoz kiegészítésként hozzáfűzött, "Mező- és erdőgazdasági hasznosítású föld jogellenes megszerzése" című tényállás szerint, aki mező- és erdőgazdasági hasznosítású föld tulajdonjogának megszerzése, vagy arra vonatkozó haszonélvezeti jog vagy használat jogának alapítása céljából - az ezekre vonatkozó jogszabályi tilalom vagy korlátozás kijátszásával - semmis szerződést köt, bűntett miatt egy évtől öt évig terjedő szabadságvesztéssel büntetendő.
  
Aki pedig a jogszabályi tilalom vagy korlátozás kijátszásával, az általa kötött semmis szerződés leplezésére létrehozott megállapodás alapján mező- és erdőgazdasági hasznosítású földet használ - ha súlyosabb bűncselekmény nem valósult meg - három évig terjedő szabadságvesztéssel büntetendő.
  
Egytől öt évig terjedő szabadságvesztéssel büntetendő az az ügyvéd, jogtanácsos vagy közjegyző is, aki a tiltott szerződés megkötésében közreműködik.
  
Korlátlanul enyhíthető a büntetése annak, aki a bűncselekményt - mielőtt az a hatóság tudomására jutott volna - a hatóságnak bejelenti és az elkövetés körülményeit feltárja.
forrás: MTI

Titokban maradhat a génmódosított virágpor a mézben

Az Európai Parlament elfogadta szerdán azt a javaslatot, amely a méz természetes alkotóelemeként, és nem külön összetevőként határozza meg a virágport, ezért nem kell majd feltüntetni a csomagoláson, hogy tartalmaz-e génmódosított organizmust (GMO).


A szőrszálhasogatónak és jogtechnikainak tűnő vita lényege, hogy az uniós jog eddig nem rendezte egyértelműen, hogy a virágport minek kell tekinteni a mézben: alkotóelemnek vagy összetevőnek. Az európai Bíróság egy 2011-es ítéletében összetevőnek minősítette, ám az Európai Bizottság által javasolt és az EP által most elfogadott pontosítás értelmében a pollen a méz természetes alkotóeleme és nem külön összetevő.
 
Ha ugyanis külön összetevő volna, akkor a csomagoláson is fel kellene tüntetni, ha a virágporon belül a GMO aránya meghaladja a 0,9 százalékot. Így viszont, hogy eldőlt: természetes alkotóelem, így már a méz egészéhez viszonyítva kell vizsgálni az arányokat, és miután a mézben nagyon kevés a virágpor, a méz teljes tömegéhez viszonyítva sosem fogja a benne lévő GMO aránya meghaladni a határértéket, ezért a csomagolásra sem kell ráírni.
 
Az EP-ben a brit konzervatív Julie Girling volt a téma felelőse. Szerinte a szavazáson a józan ész kerekedett felül.
 
"A virágpor nem a méz összetevője, és örülök, hogy ez a téveszme nem jelenik meg az uniós szabályozásban" - mondta a politikus, aki szerint így helyreáll a jogbiztonság az ágazatban.
 
A javaslatot 283 képviselő támogatta, 248-an szavaztak ellene, 45-en tartózkodtak. A jogszabály elfogadásához még a tagállamok szakminisztereit tömörítő tanácsnak is formálisan jóvá kell hagynia azt.
forrás: MTI

Locsolóvers - Idegosztály

-Idegosztályon a helyem,
...meglocsollak kedves nejem...

Friss / Extra